De Schriften      Studiemiddelen  | Zoeken  | Opties  | Gemarkeerd  | Help  | Nederlands 
Afdrukken   < Vorige  Volgende >
De
Leer en Verbonden
AFDELING 133
  64 En ook wat geschreven is door de profeet aMaleachi: Want zie, de bdag komt, die zal cbranden als een oven, en alle hoogmoedigen, ja, en allen die goddeloos handelen, zullen stoppels zijn; en de dag die komt, zal hen verbranden, zegt de Heer der heerscharen, zodat die hun wortel noch tak zal laten.

Voetnoten
64a
Mal. 4:1.
b
GJS 1:36–37.
  36 Toen hij mij die dingen verteld had, begon hij de profetieën uit het aOude Testament te citeren. Eerst citeerde hij een gedeelte uit het derde hoofdstuk van bMaleachi; en hij citeerde ook het vierde of laatste hoofdstuk van dezelfde profetie, echter met een kleine afwijking van de manier waarop het in onze Bijbel staat. In plaats van het eerste vers te citeren zoals het in ons boek staat, haalde hij het als volgt aan:
c
Jes. 66:15–16.
1 Ne. 22:15.
  15 Want zie, zegt de profeet, de tijd komt spoedig dat Satan geen macht meer heeft over het hart der mensenkinderen; want weldra komt de dag dat alle hoogmoedigen en zij die goddeloos handelen als astoppels zullen zijn; en de dag komt dat zij moeten worden bverbrand.
3 Ne. 25:1.
  1 Want zie, de dag komt, abrandend als een oven; en alle bhoogmoedigen, ja, en allen die goddeloosheid bedrijven, zullen stoppels zijn; en de dag die komt, zal hen in brand steken, zegt de Heer der heerscharen, zodat hij hun wortel noch tak zal overlaten.
LV 29:9.
  9 Want de ure is nabij en de dag spoedig ophanden dat de aarde rijp is; en alle ahoogmoedigen en zij die goddeloosheid bedrijven, zullen als bstoppels zijn; en Ik zal hen cverbranden, zegt de Heer der heerscharen, zodat er geen goddeloosheid op de aarde zal zijn;
LV 64:24.
  24 Want na het heden komt de averbranding — dit is volgens de spreekwijze van de Heer — want voorwaar, Ik zeg: Morgen zullen alle bhoogmoedigen en zij die goddeloosheid bedrijven als stoppels zijn; en Ik zal hen in brand steken, want Ik ben de Heer der heerscharen; en Ik zal niemand sparen die in cBabylon blijft.