Skrifterne      Studiehjælp  | Søg  | Funktioner  | Markerede  | Hjælp  | Dansk 
Udskriv   < Foregående  Næste >
ORDFORKLARINGER
Zion
Se også Enok; Ny Jerusalem
De rene af hjertet (L&P 97:21). Zion betyder også det sted, hvor de rene af hjertet bor. Den by, som blev bygget af Enok og hans folk, og som blev taget til himmels på grund af retfærdighed, blev kaldt Zion (L&P 38:4; Moses 7:18–21, 69). I de sidste dage skal der opføres en by ved navn Zion i nærheden af Jackson County i Missouri (USA), hvortil Israels stammer vil samles (L&P 103:11–22; 133:18). De hellige opmuntres til at opbygge Zion, der hvor de bor.
Davids by blev kaldt Zion, 1 Kong 8:1. Belæringen udgår fra Zion, Es 2:2–3 (Mika 4:2; 2 Ne 12:2–3). En løskøber skal komme til Zion, Es 59:20. Jeg henter jer, én fra en by, to fra en slægt, og bringer jer til Zion, Jer 3:14. På Zions bjerg og i Jerusalem skal der være redning, Joel 3:5 (Obad 1:17). Velsignede er de, der forsøger at bringe mit Zion frem, 1 Ne 13:37. Zions døtre er hovne, 2 Ne 13:16 (Es 3:16). Ve den, der er ligegyldig i Zion, 2 Ne 28:19–25. Forsøg at fremme og grundfæste Zions sag, L&P 6:6 (L&P 11:6). Ham har jeg inspireret til at fremme Zions sag med vældig magt til det gode, L&P 21:7. Det Ny Jerusalem skal kaldes Zion, L&P 45:66–67. Independence i Missouri er stedet for byen Zion, L&P 57:1–3. En svøbe hviler over Zions børn, indtil de omvender sig, L&P 84:58. Herren kaldte sit folk Zion, fordi de var af ét hjerte og ét sind, Moses 7:18–19. Zion (Det Ny Jerusalem) skal blive bygget på det amerikanske kontinent, TA 1:10.